Lesson7 “Nursing in a War Zone”

1

白川優子が雑誌で「紛争地の看護師」を語る

私はMSF(国境なき医師団)で看護師として働いています。

まず最初に、なぜMSFに参加したかをお話しします。

私は高校時代、自分の人生で何をしたいのか、ほとんど考えずに過ごしていました。

最後の年の秋、友人が看護学校に行くと言いました。

「私も看護師になりたい!」

私は思わず声を上げました。

受験まであと4カ月しかありませんでしたが、私は看護師になる決意を固めました。

真剣に勉強し、合格できました。

MSFのことは、小さい頃にテレビで見て知っていました。

いつか参加したいと夢見ていたほどでした。

その夢は、看護師として数年働いた後、よみがえりました。

MSFに参加するためには、英語を流暢に話す必要がありました。

そこで私はオーストラリアに留学することを決めました。

そこで英語力の向上に励み、その後は看護師としての経験を積みました。

そして、ようやくMSFに受け入れられたのです。

zone (名)地帯,地域,区域
spontaneously (副)自然に,のびのびと; 自発的に
determined (形)〈…することを〉固く決心して
earnestly (副)まじめに,真剣に,熱心に
fluently (副)流ちょうに,すらすらと
Australia (名)オーストラリア,豪州
acquire (動)〈知識・学問などを〉(努力して)得る,学ぶ,習得する

2

紛争地域で働くことがどんなものか想像できますか?

イエメン北部の診療所をいくつか訪問したとき、その荒廃ぶりにぞっとしました。

空爆で多くの診療所が破壊されていました。

私たちは医療器具を洗浄・滅菌するための部屋を設置する必要がありました。

正直言って、それは絶望的な作業に思えました。

空爆の被害で電気も水道もなかったからです。

しかし、やるべきことがあるとき、どんなアイデアを思いつくかは驚くべきことでした。

私たちは使えるものは何でも使って、なんとか仕事をしました。

水は井戸から汲みました。

電気がないのでガスで代用しました。

バケツをシンクの代わりにして、すぐにすべてが稼働しました。

紛争地域で医療を提供するには、創意工夫が必要です。

資源も労働力も不足しており、インフラも整っていないため、労働条件は信じられないほど厳しいです。

問題の解決策を見つけることは、日々の挑戦です。

clinic (名)診療所
Yemen (名)イエメン 《アラビア半島南部の共和国; 首都 San’a》
horrify (動)〈人を〉怖がらせる,ぞっとさせる; (ぞっとするほど)あきれさせる
devastation (名)荒らすこと; 荒廃(状態); 惨害,惨状
airstrike (名)空爆,空からの攻撃
honestly (副)正直に; 率直に
hopeless (形)絶望した,望みを失った
bombing (名)爆撃
amazing (形)驚くべき,びっくりするような; すばらしい
fetch (動)〈ものを〉取って[取りに]くる,〈人を〉呼んで[呼びに]くる
substitute (動)〈…を〉〔…の〕代わりに用いる,〔…を〕〈…に〉代える,取り替える
inventiveness (名)発明の才,発明力,創造の才
unbelievably (副)信じられないほど(に)

3

紛争地域で患者を治療することは、予期せぬ危険を伴うことがあります。

あるとき、私たちの何人かがシリアの比較的安全な地域の病院で働いていました。

突然、爆弾が爆発するのが聞こえました。

チームリーダーはすぐに避難するよう命じました。

しかし、まだ多くの患者が治療を必要としており、私たちはそのうちの1人の緊急手術を行っていました。

爆弾は近くに落ち続け、建物は激しく揺れました。

それでも同僚たちは手術を続けました。

「患者を見捨てて逃げるわけにはいかない。」そう考えていました。

なんとか手術を成功させ、隣国に避難しました。

後で知ったのですが、病院の周囲に爆弾が6発落ちていたそうです。

シリアで多くの患者が亡くなるのを見ました。

このような人間の苦しみを止める唯一の方法は、戦争そのものを終わらせることだ、という結論に達しました。

自分には戦争を終わらせる力がなく、無力さを感じました。

結局のところ、私はただの看護師に過ぎません。

看護師をやめてジャーナリストになるべきかと考え始めました。

ジャーナリストになれば、戦争の悲惨さや愚かさを世間に伝えることができます。

involve (動)〈人を〉〔議論・事件などに〕巻き込む,巻き添えにする
unexpected (形)予期しない,意外な,突然の
Syria (名)シリア
explode (動)爆発する,破裂する
evacuate (動)引きあげる,撤退させる
surgery (名)(外科)手術; 外科的処置
violently (副)激しく,猛烈に,手荒に; ひどく
colleague (名)同僚
operation (名)手術
refuge (名) (危険・災禍からの)避難,逃避; 保護
helpless (形)(われとわが身を)どうすることもできない,無力な; ふがいない,無能な

4

2013年6月、私は2度目のシリア赴任を命じられました。

ある日、10代の少女が足をひどく負傷して病院に運ばれました。

医者は、彼女はもう二度と歩けないと言いました。

毎日、私はアラビア語で話しかけ、彼女の手を握っていましたが、彼女はただぼんやりと横たわっているだけでした。

そうして丸1カ月が過ぎました。

任務終了の前日、私は彼女に「一緒に写真を撮ろう 」と言いました。

すると、彼女はカメラに向かって美しい満面の笑みを浮かべました。

その瞬間、私は看護師としてシリアに戻ってきて本当によかったと思いました。

医療従事者にできることには限りがありますが、少なくとも私は彼女に安らぎを与えることができました。

あの笑顔ひとつで、私は看護師として変化をもたらす力があると確信しました。

私はこれからも紛争地帯で看護師として働き、患者さんとこのような瞬間を分かち合いたいです。

これからも、手を差し伸べてほしい患者さんに寄り添い続けたいです。

assignment (名) 割り当て(る[られる]こと); 任命
Arabic (形)アラビア語[文字]の,アラブ(人)の
blankly (副)ぼんやりと,ぽかんとして
duty (名)義務,本分
healthcare (名)健康管理
comfort (動)〈人を〉慰める