MY WAY I

MY WAY I

Lesson1 “Proverbs Around the World”

Proverbs Around the Worldを翻訳してみました。Section1私の高校時代はたくさんのことわざに助けられました。ことわざは、人々の共通の経験や伝統的な知識から生まれたものです。有名はことわざに「必要な時にそばにいる友達こそが本当の友達」があります。本当の友達はあなたにトラブルが起こった時に近くにいてくれます。他にも、「為せば成る」ということわざもあります。
MY WAY I

Lesson1 Challenge “A Piece of Cake”

"A Piece of Cake"を翻訳してみました。熟語やことわざは、各言語の文化遺産です。例えば、日本語で「朝飯前」と言う場合、他の言語では違う表現になります。以下の会話で、その例を見てみましょう。A: 助けて欲しいことがあります。新しいコンピュータを購入しましたが、ケーブルに問題があります。
MY WAY I

Lesson2 “Iwago Mitsuaki - An Animal Photographer”

Iwago Mitsuaki - An Animal Photographerを翻訳してみました。Section1生徒「まず初めに、あなたはどうして猫が好きなのですか?」岩合「彼らが自由だからです。猫らは人々とペットとして一緒に生活していますが、彼らはひもで縛られていません。猫たちは美しく完璧です。」生徒「あなたの猫の写真はいつも興味深いです。どのようにそのような素晴らしい写真を撮れるのでしょうか?」
MY WAY I

Reading

泥棒がその部屋を歩いていると、家具に埃よけのカバーがかかっていることに気づいた。しかし、価値のあるものは何もない。彼の狙いは金や時計、宝石など、この家の主人が残したものだった。彼は静かに3階に向かった。
MY WAY I

OPTIONAL READING “Hangi in New Zwaland”

Hangi in New Zwalandを翻訳してみました。マオリはニュージーランドの先住民です。彼らの伝統的な調理法は「ハンギ」と呼ばれています。彼らは熱い石と地面の穴を使って料理をします。まず、穴を掘って熱い石を入れます。それから彼らは大きな葉や濡れた布で覆われた食べ物を石の上に置きます。
MY WAY I

OPTIONAL READING “A New Style of Calligraphy”

A New Style of Calligraphyを翻訳してみました。書道は美しい文字や字体を書く芸術です。日本の書道は中国から来ましたが、漢字、ひらがな、さらにはカタカナを使って独自の書道を作成しました。最近、書道家の國重友美が独自のスタイルを開発しました。彼女は書道で英語の単語を書いています。
MY WAY I

OPTIONAL READING “Rice Paddy Art”

Rice Paddy Artを翻訳してみました。予期せぬ場所に新しい芸術形式が見られます。最近、日本の一部の地域の人々は水田をアートキャンバスに変えています。これを「田んぼアート」といいます。人々はどのようにして水田でアートを作成しますか?彼らはいろいろな種類のお米を使っています。イネは色が違います。
MY WAY I

Lesson2 “Messages from Yanase Takashi”

Messages from Yanase Takashiを翻訳してみました。Section1やなせたかしはたくさんの絵本を書きました。アンパンマンはそのうちの1つです。彼はその話でとても面白いヒーローを作りました。彼はそのヒーローをアンパンマンと名付けました。…
MY WAY I

Lesson3 “Purposes of the Olympics”

Purposes of the Olympicsを翻訳してみました。Section1 2020年に東京は2度目の夏季オリンピックを開催します。最初は1964年でした。オリンピックの歴史を見ていきましょう。古代のオリンピック…
MY WAY I

Lesson4 “Hospital Art”

Hospital Artを翻訳してみました。Section1私たちはたいてい美術館で芸術作品を見ます。今日、私たちはそれらを病院でも見ることができます。いくつかの病院では、建物の多くの部分で芸術作品を見ることができます。例えば、絵は壁…
MY WAY I

Lesson5 “Writing Systems in the World”

Writing Systems in the Worldを翻訳してみました。Section1あなたは毎日なにかを読んだり書いたりしますか?あなたはおそらく本を読むことを楽しんでいます。時々メールを友だちに書いているかも知れません。…
MY WAY I

Lesson6 “Washoku-Traditional Japanese Dishes-“

Section1 次の、フランス、メキシコ、トルコ、そして地中海の国々に共通することは何でしょう。 それらはすべて伝統的な食文化がユネスコの遺産リストに載っています。 例を見てみましょう。 最初に、フランスは大切な出来事...
MY WAY I

Lesson7 “From Landmines to Herbs”

From Landmines to Herbsを翻訳してみました。Section1 篠田千尋さんは、カンボジアのハーブから石けん、ハンドクリーム、そのほかの製品を作っています。 彼女はそれらの製品を販売する店を経営しています。…
MY WAY I

Lesson7 OPTIONAL READING “Removing Landmines”

Removing Landminesを翻訳してみました。たくさんの地雷がいまだに世界中の多くの国の地中に埋まっています。それらの地雷を取り除くために様々な方法が使われています。1つの方法は地雷探知犬の助けを借りる方法です。優れた鼻を持っており、地雷の中の火薬のにおいをかぎ分けることができます。地雷探知犬は、通常、ハンドラーと呼ばれる専門家と一緒に行動します。
MY WAY I

Lesson8 “A Mysterious Object from the Past”

Section1 およそ紀元前65年頃に、地中海にあるアンティキテラと呼ばれる小さな島を大きな嵐が襲いました。 ある一つの船があの嵐の中その島の近くで周遊旅行をしていました。 その船はたくさんのギリシア美術を運んでいたが、その...
MY WAY I

Lesson9 “Sesame Street”

Section1 セサミストリートは子どもたちに人気のテレビ番組です。 セサミストリートはカラフルなキャラクターを通して読み書きや他の練習を教えてくれます。 クッキーモンスターはクッキーを食べることは大好きです。 ビッグ...
MY WAY I

Lesson10 OPTIONAL READING “Weather Forecasts for 2050”

Weather Forecasts for 2050を翻訳してみました。今日では、大きな環境問題のひとつに気候変動があります。専門家によると、将来の気候はより厳しくなると言われています。これは、地球温暖化が大きく関係していると言われています。2014年の国連の会議で、2050年の世界各地の天気予報が発表されました。その中で、日本では夏の気温が45℃に達することが報告されました。また、日本には超大型台風がしばしば見舞われるでしょう。
MY WAY I

Lesson10 “Heritages of Beatrix Potter”

Heritages of Beatrix Potterを翻訳してみました。Section1ビアトリクス・ポターはピーターラビットのお話の筆者として知られています。彼女はまた、史跡や自然の美しさを保全するための社会活動も有名です。…
MY WAY I

Reading “From Hardship to Friendship”

From Hardship to Friendshipを翻訳してみました。強盗はターゲットを決めました。その家はとても大きいものでした。暗い夜だったので、彼は3階の部屋からの光が簡単に見ることができました。強盗は急いではいませんでした。彼はプロだったので、時間をかけました。彼はその家のオーナーの妻が長期休暇をとらないことを知っていました。また、彼はオーナーがすぐに眠りにつくことを確信していました。
MY WAY I

OPTIONAL READING “Family Names in the World”

"Family Names in the World"を翻訳してみました。世界にはたくさんの姓があります!たとえば中国では、約5,000の姓があります。李と王はそこで非常に一般的な名前です。英国には約15,000の姓があります。多くの人々は、スミス、ジョーンズ、ウィリアムズなどの姓を持っています。