私たちはイギリスに2週間滞在する予定です。
イングランドのスミスさんにメールでインタビューを行い、以下がその回答とメッセージです。
「こんにちは!私はイギリス・イングランド出身のケイト・スミスです。今はイングランドに住んでいますが、北海道にも3年間住んでいて、とても気に入っていました!ご質問にお答えします。」
Q1. イギリス人はどんな話題を好んで話すのですか?
誰かに会うとき、まず天気の話をすると答えるでしょう。
天気について話すための豊富な語彙があり、大抵は天気に対して文句を言っている状態です。
ただし、天気が完璧な時(=湿度が高すぎず、曇りでも雨でも寒くもなく暑くもない)には「なんて素敵な日でしょう!」とか「今日は本当に良い天気ですね!」と言います。
もちろん親しい友人とはペットやお気に入りの音楽など他の話題も話します。
しかし、会話のきっかけとしては天気が一番無難な話題です!
Q2. イギリスでのすべきこと、すべきではないことについて教えてください。
長い歴史を持つため、多くの「すべきこと」と「すべきでないこと」があり、その多くは食事やマナーに関連しています。
おそらく最も重要な「テーブルマナー」は、食べ物や飲み物をすする音を立ててはいけないということです。
麺類を食べる際は、切っても構いませんが、フォークに巻きつけて口元に運ぶのが最善です(頭を下げて食べ物を口に運んではいけません)。
もう一つ非常に重要な「してはいけないこと」は、茶碗や皿を口元に持っていくことです。
ただし、私からの最も良いアドバイスとしては、何か分からないことがあれば、遠慮なく尋ねたり、周囲を見て真似をすることです!
マナーを知っているように見える人の動作を真似しましょう!
Q3. 事前に知っておくべきイギリス英語の表現は?
イギリス人は非常に礼儀正しく、マナーが重視されるため、英語で礼儀正しく振る舞う方法を理解しておくことが望ましいです。
参考になるガイドラインとフレーズをいくつか紹介します。
(1) May I / Can I …? → Would it be alright if I …? / Do you mind if I …?
(2) 相手に発言を繰り返してもらうには、単に「Pardon?」と言えばよいです。
誰かに助けを求めたり、何かを頼む際には必ず「please」と「thank you」を使いましょう。
その他非常に役立つ言葉は「I’m sorry(すみません)」と「Excuse me(失礼します)」です。
イギリス人は謝罪だけでなく、誰かの邪魔をする際にも「sorry」を使います。
例:「I’m sorry to bother you, but I was wondering if I could ask you a question…(お邪魔して申し訳ありませんが、お尋ねしてもよろしいでしょうか…)」
これは「何かお聞きしてもいいですか?」の非常に丁寧な表現です。
Q4. イギリスで一番おすすめの食べ物は何ですか?
イギリス料理は評判が悪いですが、実はそんなに悪くありません!
様々な文化的背景を持つ人々が集まっているため、料理も非常に多様です。
ただし、「シェパーズパイ」(ラム肉使用)と「コテージパイ」(牛肉使用)は家庭で食べられる伝統的な料理です。
これらは、味付けして調理したひき肉(または大豆の「肉」)の上にマッシュポテトをかけたものです。
もう一つはティータイムです!
午後4時頃、ビスケットを1~2枚やケーキひと切れを添えて紅茶を楽しむのが伝統です。
友人や家族と一緒にお茶を楽しみます。
Q5. メッセージをお願いします。
文法のミスを気にしすぎないでください。
重要なポイントは二つあります。
(1) まず、通常のスピードで話される英語に耳を慣らすことです。
これには時間と練習が必要ですが諦めないでください!
(2) 言語の音とイントネーションを真似してみてください。
文法が完璧でも発音が不十分だと、相手に伝わりにくい場合があります。
繰り返しますが、練習こそが上達の近道です!
練習なしに完璧な発音は不可能です。
最後に、あなたを励ます言葉を贈ります。
『恥ずかしがらずに、ただ挑戦してみてください!』

カテゴリー