1
2014年、1600万人以上の日本人が海外に渡航しました。
そのほとんどが短期間の旅行でした。
そのうちの約60パーセントが6日以内の旅行でした。
8日以内の旅行は20%かそのくらいでした。
しかも、ほとんどの旅行者は、ガイド付きの団体ツアーに参加して観光していました。
指定されたホテルに泊まり、指定された場所に行く。
食事も日本語のメニューがあるレストランで済ませる。
しかも、ガイドが必ず日本語を話す。
だから、外国にいても居心地がよかったのでしょう。
しかし、これでは海外の文化を知ることはできません。
その国の文化を知りたければ、その国の人と友達になることです。
でも、どうやるのでしょうか?
それなら、フレンドシップフォースインターナショナル(FFI)のようなNPOが企画するホームステイプログラムに参加すればいいのです。
percent | (名)パーセント,百分 |
---|---|
traveler | (名)旅行者,旅人; 旅行家 |
guide | (動)〈人を〉(道)案内する,先導する: 〈観光客を〉ガイドする |
designate | (形)指名を受けた,指定された |
menu | (名)(レストランなどの)献立表,メニュー |
addition | (名)付加,追加 |
arrange | (動)〈ものを〉整える,整頓(せいとん)する; 配列する,配置する |
NPO | (名)非営利組織 |
friendship | (名)友情,友愛 |
force | (名)(物理的な)力,強さ |
2
FFIによると、友好的な人は戦争をしないそうです。
冷戦時代、アメリカとロシアは仲が悪かったです。
そこで、FFIはアメリカ人とロシア人の交流プログラムを企画しました。
ホームステイを通じて、両国民が友好を深めることを期待したのでした。
出発前のオリエンテーションには、300人のアメリカ人が参加しました。
講師は「『OK』と言いたい時、親指と第一指で円を描いてはいけません。その仕草はロシア人の気分を害してしまいます。」と言いました。
彼は続けて、「また、何かに感心したとき、『本当に好きだ』とは言ってはいけません。そうすると、ロシア人のホストがあなたにそれを差し出すでしょう。そして、それを受け取らなければ、彼女の気持ちを傷つけることになるのです。」
このオリエンテーションは、非常に効果的だったようです。
実際、アメリカ人はロシアで多くの友人をつくりました。
term | (名) 〔人との〕交際関係; 間柄 |
---|---|
organize | (動)〈団体などを〉組織する,編制する |
orientation | (名)オリエンテーション,方向づけ |
departure | (名)(方針などの)新発展,新しい試み |
instructor | (名)教授者,指導者 |
thumb | (名)(手の)親指 |
gesture | (名)(言葉に伴う,または言葉の代わりの,ひとつの)身ぶり,手まね; (演劇・演説などで)しぐさ,ジェスチャー |
offend | (動)〈人を〉怒らせる,〈人の〉感情をそこなう |
admire | (動)〈…を〉称賛する,〈…に〉感心[敬服]する |
3
同様に、300人のロシア人がFFI交換プログラムを通じてアメリカに行きました。
オリエンテーションを受けたおかげで、彼らはアメリカの文化を受け入れることができました。
それどころか、ロシア人たちは思いがけない違いを楽しむことさえできました。
例えば、こんなことがあります。
ロシア人は、アメリカ人がペットを可愛がることを知っていました。
実際、アメリカ人は犬をキッチンで食べさせたり、ベッドで寝かせたりします。
しかし、それは彼らが予想していたことではありませんでした。
また、アメリカ人はファーストフードを好み、レストランで食べることも知っていました。
しかし、アメリカ人が家庭でもファーストフードを食べるとは思っていなかったのでした。
あるロシア人女性は、アメリカ人のホストが米を洗わずに炊くのを見て、特に驚きました。
そのことをホストに尋ねると、ホストは「冗談でしょう?そんなことをしなきゃいけないなら、誰もお米を買いませんよ。」と返事をしました。
likewise | (副)同様に,同じように |
---|---|
unexpected | (形)予期しない,意外な,突然の |
adore | (動)〈…を〉非常に好む |
expect | (動)〈…を〉(当然のこととして)期待する,予期する,待つ |
fond | (形)〔…を〕好んで |
anticipate | (動)予想する |
particularly | (副)特に,とりわけ |
reply | (動)答える,返事をする,応答する,答弁する |
4
今回の米露プログラムは、全体として成功しました。
米露双方の参加者は、互いの文化を理解するようになりました。
実際、多くの新しい友情が生まれ、それは長く続きました。
FFIに加えて、ホームステイを手配している国際的な組織はたくさんあります。
ホームステイを通じて、異文化理解を促進することができるのです。
しかも、さまざまな年齢層が参加できるプログラムもあります。
ロシアに行った11歳のアメリカ人の女の子は、「この体験から多くのことを学びました」と言いました。
「少しの努力で、文化の違いを理解し、受け入れることができる。このプログラムは、私にそのことを気づかせてくれました。」
というわけで、外国の文化を理解したい人は、ホームステイに参加してみてはいかがでしょうか。
きっと視野が広がるはずです。
success | (名)成功; 上出来,上首尾 |
---|---|
participant | (名)参加者,参与者,出場者,関係者 |
appreciate | (動)〈人・ものの〉よさがわかる,真価を認める; 〈…を〉高く評価する |
endure | (動)(辛抱強くじっと)我慢する |
embrace | (動)〈教義などを〉取り入れる,奉ずる |
participate | (動)〔人と〕〔…に〕参加する,あずかる,関係する |
surely | (副)確かに,確実に,間違いなく |
カテゴリー