Lesson1 “Omotenashi; The Spirit of Japan”

Part1

最近は海外から若い観光客がたくさん来ています。

彼らは日本の何が好きなのでしょうか?

中には日本のアニメやビデオゲームのような大衆文化を楽しんでいる人もいます。

日本式のおもてなしが大好きな人もいます。

「もちろん、私は日本のものにとても感銘を受けました。」と一人の旅行客が言いました。

「でも、居心地の良い伝統的な旅館の人々からのおもてなしを決して忘れません。」

他の人は、「私はレストランのおしぼりが好きです。このおもてなしは素晴らしく、気分がいいです。」

おもてなしという言葉はすでに英語になっています。

tourist (名)観光(旅行)者,観光客,旅行家
pop (形)大衆的な
hospitality (名)親切にもてなすこと,歓待,厚遇
impressed (形)〔…に〕感動して,感銘を受けて
cozy (形)居心地のよい; こぢんまりした
inn (名)小旅館,小ホテル,宿屋
refreshing (形)心身をさわやかにする,元気づける,すがすがしい

Part2

おもてなしはお茶会の精神から来ました。

主催者はいつも優しく、注意して、心の温まるようゲストを扱います。

彼らは楽しい時間を経験します。

それぞれの茶道は、主催者とゲストの両方にとって一生に一度のチャンスです。

「おもてなし」と聞くと、「サービス」という言葉が思い浮かぶかもしれません。

2つの単語の間にはいくつかの違いがあります。

おもてなしにとって、私たちはお客様に何も見返りを期待していません。

彼らの幸せは私たちの幸せです。

これがおもてなしの精神です。

ceremony (名)儀式,式典
treat (動)(…に)待遇する,取り扱う
delightful (形)楽しい,愉快な; 快適な
service (名)(他人に対する)奉仕
expect (動)〈きっと…だろうと〉思う,期待する
happiness (名)幸福,満足,喜び

Part3

海外旅行では、さまざまなおもてなしを体験できます。

たとえばハワイでは、人々は最初にあなたに会ったときに豪華な花のネックレスをあなたにプレゼントします。

モロッコでは、人々はあなたを夕食や、さらには自分たちの家に滞在するように誘いってきます。

そこではおもてなしがとても早く起こります!

日本に戻って、あなたは海外の人をどう扱いますか?

東京オリンピックは絶好の機会です。

おもてなしで外国人ゲストをお迎えしましょう。

彼らは長い間日本の精神を覚えていることでしょう。

various (形) さまざまな,いろいろな,個々別々の
fancy (形)装飾的な,派手な,意匠を凝らした
necklace (名)ネックレス,首飾り
invite (動)(…へ)招待する,招く
opportunity (名)〔…の〕(適切な)機会,好機