Part1
非常に残念なことをお伝えしなければなりません。
残念ながら、北海道美瑛町の農場にある有名な木が、ついに土地の所有者によって切り倒されました。
この木は、畑の中央で片側に傾いており、深く考える哲学者のような様子をしていました。
このため、「哲学の木」と呼ばれるようになりました。
時折、観光客が駐車した車で道路を塞ぐため、所有者は農場で作業できないことがありました。
ますます多くの観光客が彼の私有地に入り、スマートフォンで最高のショットを撮ろうとし、彼の農作物を損傷させました。
「私有地:立ち入り禁止」と書かれた警告サインを無視しました。
サインは日本語と英語だけでなく、中国語と韓国語でも書かれていました。
私もおそらく他の日本の人々も、危機感を抱いています。
私は日本のブロガーを代表して、この問題についてブログで書きました。
最終的に最悪の結果が訪れ、私は驚いています。
将来他の人気地域でも観光客による同様の事例が起こることを心配しています。
これを防ぐためにはどうすればよいでしょうか?
どんな対策を取るべきでしょうか?
unfortunately | (副) 不幸にも,不運にも,あいにく,遺憾ながら |
---|---|
landowner | (名)土地所有者,地主 |
lean | (動)上体を曲げる,かがむ,そり返る; 体を乗り出す |
resemble | (動)〈…に〉似ている |
philosopher | (名)哲人,賢人; 達観者,諦観者 |
occasionally | (副) 時折,時たま |
private | (形)私的な,個人に属する; 私用の; 個人の |
warning | (名) 警告,注意; 戒め,訓戒 |
crisis | (名)危機,決定的段階,重大局面 |
behalf | (名)(人)のために;(人)の代わりに,(人)を代表して |
blogger | (名)ブログをやる人, ブログ制作者, ブログ管理者 |
incident | (名)出来事 |
measure | (名)手段,処置,方法 |
Part2
(1)
最近、感染症や自然災害の影響で観光業は一時的に減少しています。
実際、COVID-19の影響で2020年に観光客の数が急激に減少したことはまだ記憶に新しいでしょう。
ただし、かつては多くの観光客がさまざまなスポットを訪れていたことを覚えていますか?
(2)
オーバーツーリズムは瞬く間に、現代の旅行時代における最も深刻な社会問題の一つになりました。
安い航空運賃、増加する収入、そしてソーシャルメディアの力によって、ますます人々は観光地に訪れました。
これらの場所はもはや自分たちの人気に対処できなくなりました。
過去数年間、多くの目的地がこの状況に対して警告を発しています。
(3)
2018年、オックスフォード辞書は「オーバーツーリズム」をその年の単語の一つとして選びました。
世界観光機関はそれを「観光が目的地に与える否定的な影響」と定義しました。
過剰な観光客の群衆が地元の人々の生活の質に影響を与えました。
過度な混雑は観光客自体の体験を妨げました。
観光からの収益に依存する多くの場所では、旅行者だけでなく、地元の住民のためにも良好な環境を維持できるかどうかが問題にされました。
restriction | (名)制限,限定; 制約 |
---|---|
lockdown | (名)厳重監禁 |
tourism | (名)観光事業 |
decline | (動)減少する、衰える、断る、低下する、傾く |
infectious | (形)〈病気が〉伝染性の |
drastically | (副)急激に;徹底的に,思い切って;猛烈に |
COVID-19 | (名)新型コロナウイルス感染症 |
overtourism | (名)観光公害 |
fare | (名)運賃,料金 |
cope | (動)うまく処理する; 〔…と〕対抗する,〔…を〕抑え(ようとす)る |
destination | (名)目的地,行き先,到着地[港] |
alarm | (名)警報,非常報知 |
Oxford | (名)オックスフォード |
crowd | (名)群衆,大勢; 人込み |
excessive | (形) 過度の,過大な,極端な |
hinder | (動)〈…を〉妨げる,じゃまする |
dependent | (形)左右されて,〔…〕次第で |
resident | (形)居住する,在住の |
Part3
(4)
かつて、オーバーツーリズムは世界中で話題になっていました。
バルセロナでは、住民が観光客の過剰な存在によって引き起こされる様々な問題に抗議しました。
パリでは、ルーヴル美術館の従業員が危険な状況に抗議し、ストライキを行いました。
ヴェネツィアでは、住民がクルーズ船の寄港を禁止するよう努力しました。
エベレスト山では、登山者の過多によって引き起こされる遅延のために高所病で亡くなる登山者もいました。
(5)
日本はどうでしょう?
一時期は観光客数が急速に増加していました。
インバウンドツーリズムは日本経済に大きな寄与をしました。
ただし、訪れる観光客があまりにも多すぎると、騒音、ゴミ、交通渋滞など多くの問題が発生する可能性があります。
これは地元の住民にとって大きな不便を引き起こすことがあります。
また、観光スポット自体の魅力を損ねる可能性もあります。
(6)
京都では、オーバーツーリズムの否定的な影響が感じられていました。
例えば、住民は通勤時にバスに乗るのに苦労していました。
地元の住民の一人が複雑な気持ちを表現し、「多くの地元の人々は観光に依存しているので、観光客が必要ないとは言いません。しかし、その否定的な影響は見受けられます。」と述べました。
また、オーバーツーリズムのため、日本人観光客ですら京都を訪れるのを避けるケースもありました。
headline | (名)(新聞記事などの)見出し |
---|---|
Barcelona | (名)バルセロナ |
Louvre | (名) (パリの)ルーブル博物館 |
strike | (動)ストライキをして〈操業を〉一時停止する; 〈工場に対して〉ストに入る |
Venice | (名)ベニス,ベネチア |
cruise | (動)〈艦船が〉巡航する |
ban | (名)禁止; 禁止令 |
dock | (動)(修理のために)〈船を〉ドック[船渠]に入れる; (荷役・乗下船のために)〈船を〉埠頭(ふとう)につける |
climber | (名)よじ登る人; 登山者 |
altitude | (名)(山・飛行機などの地表または海抜からの)高さ,高度; 標高 |
sickness | (名) 病気,病い |
delay | (動)〈…を〉遅らせる |
inbound | (形)本国行きの,帰航の |
congestion | (名)密集,(人口の)過剰; 過密; (交通などの)渋滞 |
inconvenience | (名) 不便,不自由,迷惑 |
attraction | (名)引きつけること,吸引; 魅力 |
commute | (動)通勤[通学]する; (通勤・通学に)列車[バス]に乗る |
Part4
(7)
今が旅行の真の意味を考え直す重要な時期です。
有名な観光地の住民として自分を想像してみてください。
あなたの街の人々は海外からの観光客をもっと歓迎したいと思うでしょうか?
また、あなたの街を訪れる外国の観光客は将来また戻ってくると思いますか?
(8)
「責任あるツーリズム」を著したハロルド・グッドウィン教授は、「ツーリズムはまるで火のようなものです 。食事を調理するのに使うこともできれば、家を焼き払うこともあります」と述べました。
責任あるツーリズムは、人々が生活する場所をより良くし、訪れる人々にとってもより良い場所にすることを指します。
これは持続可能な発展を達成するための責任を求めるものです。
(9)
オーバーツーリズムの問題を克服するためには、どのように責任あるツーリズムを実現できるでしょうか?
これらの問題に対する唯一の完璧な解決策は存在しません。
ただし、混雑の軽減や環境保護の方法は多岐にわたります。
観光に対してより責任あるアプローチを取ることで、肯定的な効果を最大化し、否定的な効果を最小化することができます。
私たちは皆、この美しい地球に住んでおり、同じ船に乗っています。
旅行は有益な経験であるべきです。
それを確保するのは私たち次第です。
professor | (名)教授 |
---|---|
Harold Goodwin | (名)ハロルド・グッドウィン |
responsible | (形)〈人が〉責任のある |
remark | (動)〈…だと〉言う |
demand | (動)〈…を〉要求する |
maximize | (動)〈…を〉最大限度にする,極大化する |
minimize | (動)〈…を〉最小(限度)にする,極小化する |
beneficial | (形)〈もの・行為が〉有益な,有利な |
カテゴリー