MY WAY III Leeson10 “Space Development” Space Developmentを翻訳してみました。宇宙開発とは、人類が宇宙で行うすべての活動を指します。人工衛星やロケットの打ち上げ、宇宙ステーションの建設、惑星や衛星の探査などが含まれます。毎年、何百もの人工衛星が宇宙に送り出されています。これらの衛星は、気象観測や地球上の通信の改善など、さまざまな目的で利用されています。 2025.01.09 MY WAY III
MY WAY III Unit3 Lesson8 “Nap Time at School” Nap Time at Schoolを翻訳してみました。メイフェン「台湾から日本に来たとき、学校が昼休みのあとすぐに授業を再開することに感心しました。実際、台湾では午後に昼寝をする習慣があります。この習慣は会社や学校でも行われています。私が通っていた台湾の高校では、昼休みと午後の授業の間に30分の休憩時間があります。この時間、みんなは短い昼寝をするように勧められます。 2024.12.22 MY WAY III
MY WAY III Unit3 Lesson9 “Dog Tax” Dog Taxを翻訳してみました。アキ「犬は日本で最も人気のあるペットのひとつです。賢くて飼い主に忠実。飼い主や通りすがりの人たちを幸せにしてくれます。一方で、犬に対する苦情が多いのも事実です。例えば、犬は大きな声で吠え、誰かを噛むかもしれず、隣人を怖がらせる可能性が有ります。 2024.12.29 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy1 “Blended Words” Blended Wordsを翻訳してみました。英語には多くの混成語があります。知らず知らずのうちに使っているかもしれません。混成語とは、2つの異なる単語を組み合わせて作られます。いくつか例を見てみましょう。午前11時頃に食べる食事を何と言いますか? 2024.09.16 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy2 “London-National Park City” London-National Park Cityを翻訳してみました。ロンドンと聞けば、ビッグベン、2階建てバス、フィッシュ&チップスを思い浮かべるかもしれません。実は、ロンドンは緑豊かな都市としても有名です。約3000の公園があり、人口とほぼ同じ数の木々があります。市内には15,000種近くの動植物が生息しています。 2024.09.17 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy3 “Flying Cars” Flying Carsを翻訳してみました。多くの人が毎日大渋滞を経験しています。学校や仕事に遅刻することを心配しているに違いありません。もし車が道路から突然飛び立ち、目的地まで飛ぶことができたらどうでしょう?実際、空飛ぶ車はもはや単なるSFではありません。 2024.09.18 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy4 “Insects: Food for the Future” Insects: Food for the Futureを翻訳してみました。今日、不安定な食糧供給は世界的に深刻な問題となっています。国際連合食糧農業機関によれば、気候変動と人口増加のため、近い将来、食糧不足になるといいます。2013年、国際連合食糧農業機関はこの問題に対するひとつの解決策として、昆虫を食べることを提案しました。昆虫を食べることには良い理由があります。 2024.09.19 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy5 “Dragon Boat Racing” Dragon Boat Racingを翻訳してみました。今日は、中国で人気のあるイベントを紹介します。それはドラゴンボートレースです。まず、レースの基本的なポイントを説明します。龍の形をしたボートに乗ったクルーが、数百メートルの直線コースを競い合います。 2024.09.20 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy6 “Placebo Effects” Placebo Effectsを翻訳してみました。プラセボ効果はよく知られた心理現象です。プラセボとは偽薬のことです。プラセボで治療された患者は、それが 「本物の 」薬だと信じるので、治ったと感じることがあります。この現象は、心と体が密接に結びついていることを示しています。 2024.09.21 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy7 “Magawa: The Mine-Detecting Rat” Magawa: The Mine-Detecting Ratを翻訳してみました。マガワは地雷を探知できる巨大な袋ネズミでした。彼は2013年にアフリカのタンザニアで生まれました。彼は他のネズミとともに地雷を発見する訓練を受けました。ネズミは臭いを嗅ぎ分けるのが得意で、その仕事には適しています。また、その軽さから、地雷を作動させることなく地雷原を歩くことができます。 2024.10.03 MY WAY III
MY WAY III Unit1 Strategy8 “A Reassuring Song” A Reassuring Songを翻訳してみました。2020年4月、カナダでのCOVID-19救済活動の一環として、「Lean On Me」が「ArtistsCAN」によって歌われました。ArtistsCANは27人のカナダ人シンガーで構成され、オンラインでパートごとに歌いました。このプロジェクトの目的は、コロナウィルスの大流行と闘った人々を支援することでした。 2024.12.08 MY WAY III
MY WAY III Unit2 Lesson4 “The Benefits of Origami” The Benefits of Origamiを翻訳してみました。1折り紙を折ったことがある人は多いと思います。今日は折り紙の魅力についてお話しします。日本のある教授によると、折り紙は脳に主に4つの良い影響を与えるといいます。 2024.09.04 MY WAY III
MY WAY III Unit2 Lesson5 “The Mysteries of English Spelling” The Mysteries of English Spellingを翻訳してみました。1これらの文章を声に出して読んでみましょう。天井の高さは何メートルですか?8メートルです。height、ceiling、eightに共通する単語は? 2024.09.11 MY WAY III
MY WAY III Unit2 Lesson6 “A New Discovery in the Nasca Lines” A New Discovery in the Nasca Linesを翻訳してみました。1ナスカの地上絵は、ペルーのナスカ・パンパに描かれた直線と図形です。図形の多くは幾何学模様で、円、三角形、ハチドリ、サルなどの動物が描かれています。ナスカの地上絵の大きさは数メートルから100メートル以上まで様々です。 2024.09.15 MY WAY III
MY WAY III Unit2 Lesson7 “Today’s Trash is Tomorrow’s Treasure” Today's Trash is Tomorrow's Treasureを翻訳してみました。1アップサイクルという概念が世界的に注目されている。アップサイクルとは、廃棄物を使ってより価値のある製品を生み出すことだ。「創造的再利用」とも呼ばれる。1997年、ガンビアの女性、イサトウ・セーサイがアップサイクルに関連するプロジェクトを開始した。 2024.10.07 MY WAY III
MY WAY III Reading Skill 10 Thirty-Six Views of the Eiffel Tower浮世絵はヨーロッパの芸術家に影響を与えた日本の伝統的な芸術です。例えば、ヴァンゴッホ、モネ、マネは彼らの絵画が浮世絵からインスピレーションを受けたことで有名です。アンリ... 2018.12.05 MY WAY III
MY WAY III Reading Skill 11 GETABCテニスクラブに参加しよう!ABCテニスクラブは、14の土のコート、6つの芝のコートそしてモダンなクラブハウスを含めて素晴らしい施設があります。もしテニスに興味があるなら、ABCテニスクラブに来て下さい。初心者も大歓迎です。あなた... 2019.04.21 MY WAY III
MY WAY III Lesson1 “Narrow Boats in Britain” Narrow Boats in Britainを翻訳してみました。1あなたはイギリスのナローボートについて何か知っていますか。それらのボートはイギリスの運河で見られます。そのボートは本当に狭く、幅が約2メートルです。しかしそれらは十分に… 2018.12.14 MY WAY III
MY WAY III Lesson2 “A Mayor of Machu Picchu Village” A Mayor of Machu Picchu Villageを翻訳してみました。1マチュピチュ遺跡はペルーにある史跡です。その遺跡は1983年に世界遺産に指定されました。マチュピチュ村はその遺跡の麓に位置しています。2015年に福島県… 2019.04.24 MY WAY III
MY WAY III Lesson3 “iPS Cells” iPS Cellsを翻訳してみました。1iPS細胞は、けがや病気を治療する手助けをするために作られた人工多能性幹細胞です。山中伸弥は世界で最初にそれらの生産に成功しました。この発見は重要な科学的進歩でした。そのため、彼は2012年に… 2018.12.23 MY WAY III