日本の高校生だったアユコは、アメリカへの留学を決意しました。
彼女はとても外向的で冒険好きだったので、国を出て広い世界を見てみたかったのです。
両親はアメリカ留学に反対でしたが、アユコの留学を止めることはできませんでした。
日本を発つまでの5年間、彼女は英語を猛勉強しました。
5月のよく晴れた日、彼女はマサチューセッツ州ボストンに向けて日本を出発しました。
アメリカでの最初の1週間はとてもエキサイティングでした。
彼女の英語力は、簡単に人とコミュニケーションが取れるほどではありませんでしたが、キャンパスで出会う学生たちに話しかけるためにベストを尽くしました。
モロッコ、ドミニカ共和国、デンマーク、ヨルダンなど、世界各国から来た多くの学生に出会いました。
そして彼女は、自分とはまったく異なる文化的背景を持つ人たちに興味を持ちました。
また、英語がとても上手なことにも驚いたといいます。
autumn | (名)秋,秋季 |
---|---|
outgoing | (形)出て[去って]いく; 出発する |
adventurous | (形)冒険好きな,大胆な |
although | (接)…であるが,…だけれども,とはいえ |
unable | (形)〈…することが〉できないで |
campus | (名)(大学などの)構内,キャンパス |
cultural | (形)文化の[に関する]; 文化的な |
2週間目、彼女は図書館で一人の少年に出会いました。
彼はトニーといい、マレーシア出身でした。
研究論文を書かなければならなくなったとき、アユコは初めて学校の図書館に行きました。
図書館のコンピューターを使って、課題のための本を探すことにしました。
しかし、彼女はパソコンの電源の入れ方さえ知りませんでした。
驚いたことに、トニーがどこからともなく現れました。
そして、その本がどこにあるのか見つけ、彼女を本棚に連れて行き、本を渡すと、何も言わずに去っていきました。
それ以来、アユコはよくトニーを探し、話しかけようとしました。
トニーは内気な少年だったので、あまり話をしませんでしたが、アユコはとにかく彼と過ごすのが好きでした。
なぜなら、彼が優しい人だと知っていたからです。
夏休みが終わって間もなく、アユコとトニーはカップルになりました。
しかし、二人の関係が親密になることはありませんでした。
キャンパス内の典型的なアメリカ人カップルとは違って、トニーは歩くときに彼女の手を握りませんでした。
「彼は本当に私を愛しているの?それともただの友達?」アユコはよく自問しました。
research | (動)〈…を〉研究する,調査する |
---|---|
assignment | (名)(学生の)宿題,研究課題 |
nowhere | (名)どことも知れぬ所 |
shelf | (名)棚 |
shy | (形)恥ずかしがりの,内気な,はにかんだ,引っ込み思案の |
spend | (動)〈金を〉使う,費やす |
anyway | (副)どんな方法でも,どのようにしても |
guy | (名)(男の)人,(…な)やつ |
couple | (名)男女ひと組; (特に)夫婦; (ホモを含めて)カップル(ダンスの)男女ひと組 |
relationship | (名)(人と人などの)関係,結びつき |
typical | (形)典型的な,代表的な |
ところが11月の初め、トニーは突然鮎子をメイン州へのドライブに誘いました。
大学から車で4時間ほどです。
秋になると、黄色、赤、オレンジと美しい紅葉に覆われます。
毎年この季節になると、世界中から多くの観光客がこの素晴らしい景色を見にやってきます。
アユコはとても興奮していました。
もちろん、ショッピングモールや美術館、映画館には行っていましたが、デートはすべてアユコがセッティングしていました。
トニーからデートに誘われたのは初めてでした。
彼女は新しいブーツと可愛らしいコートを買いました。
ついにその日が来ました。
彼らは朝5時に出発しました。
アユコはメイン州に向かう道中、一方的に話していました。
トニーはうなずきながら微笑んでいました。
午前10時頃、丘の頂上に着いたアユコは、その美しい景色を見て驚きました。
まるで絵画のようでした。
青空の下、緑の絨毯の上で赤、黄、オレンジの色が踊っていました。
二人は地面にブランケットを敷き、アユコの作ったサンドイッチとおにぎりを食べました。
トニーは魔法瓶に入れたホットチョコレートを持ってきました。
suddenly | (副) 突然に,不意に |
---|---|
college | (名)カレッジ,大学 |
leaf | (名)葉; 木の葉,草の葉 |
view | (名)光景,景色,眺め,眺望,見晴らし |
mall | (名)屋根続きで冷暖房付きの大ショッピングセンター |
arrange | (動)〈ものを〉整える,整頓(せいとん)する; 配列する,配置する |
boot | (名)ブーツ,深靴,半長靴,編み上げ靴 |
one-sidedly | (副)一方的な態度で |
nod | (動)〔…に〕うなずく |
hill | (名)小山,丘 |
amaze | (動)〈人を〉ひどくびっくりさせる,びっくり仰天させる |
painting | (名) (1 枚の)絵,油絵,水彩画 |
blanket | (名)毛布,ブランケット |
thermos | (名)魔法瓶 |
最初の30分間は楽しそうに話していました。
それから二人はしばらく沈黙しました。
アユコは何かロマンチックなことが起こるのではないかと期待しました。
沈黙を破ったのはトニーでした。
彼は「ア ユ コ?」と言いました。
アユコはトニーがキスしてくれると思いました。
アユコは興奮と緊張の中、「はい、トニー?」と答えました。
驚いたことに、彼はダッフルコートを脱いでアユコに羽織らせました。
アユコは 「ありがとう、トニー 」と言うしかありませんでした。
そしてまた沈黙が訪れました。
また数分が過ぎました。
アユコは何か言おうと思いましたが、何も言いませんでした。
二人のロマンチックなムードを壊したくなかったからです。
そしてまた10分後、トニーが「ア ユ コ?」と言いました。
「来たよ!ついにキスしに来てくれた!」と彼女は思いました。
彼女はトニーの目を見て言いました。
「はい、トニー?」
「いいよ。」
彼はセーターを脱いでアユコに着せながら言いました。
「君が風邪をひくかもしれない。」
アユコまた仕方なく、「ありがとうトニー、でも寒くない?」と言いました。
silent | (形)静かな,静寂な,音のしない |
---|---|
expect | (動)予期する |
romantic | (形)ロマンチックな |
silence | (名)沈黙,無言; 音を立てぬこと,静粛 |
kiss | (名)キス,くちづけ,接吻(せつぷん) 《愛情・あいさつ・尊敬などのしるし》 |
nervous | (形)神経質な; くよくよする; 興奮しやすい,いらいらする |
duffle | (名)ダッフル |
choice | (名)選択,選ぶこと |
mood | (名)雰囲気,ムード |
sweater | (名)セーター |
「まあ、そうだね。どう思う?でも、寒かったら温めるのが僕の仕事だからね」とトニーは震えながら言いました。
「それはご親切にありがとう。でもしなくてもいいよ。私はあなたほど寒くないよ。」
トニーは「どうして?私が二度尋ねた時、君は‘はい’と言ったじゃないか!」
彼女は突然、ボーイフレンドの奇妙な行動のすべてを理解しました。
彼は彼女の名前を呼んだのではなく、寒くないかと聞いていたのだ!
アユコは笑い出しました。
トニーも何が起こったかを知りました。
アユコはトニーにつかみかかり、強く抱きしめ言いました。
「愛してるわ、トニー」
トニーはトマトのように真っ赤な顔で、「僕も愛してるよ、アユコ 」と言いました。
アユコは笑顔で答えました。
「いいえ、今は寒くないわ!」
shiver | (動)(恐怖・寒さで)震える |
---|---|
twice | (副)2 度,2 回 |
behavior | (名)ふるまい,態度; 行動,挙動; 行儀,素行 |
boyfriend | (名)(女性の)ボーイフレンド,男友だち; 恋人 |
grab | (動)〔…から〕ひっつかむ |
hug | (動)〈人・人形などを〉(通例愛情をもって)抱き締める |
tightly | (副)堅く; しっかりと |
カテゴリー