編集者

NEW ONE WORLD III

Lesson10 “Water Crisis”

Water Crisisを翻訳してみました。Part1(1)毎日何人が髪をシャンプーしますか?10分間のシャワーには、約240リットルのペットボトルの水が必要で、120リットルになります。トイレを洗うときは、一度に20リットル程度の水を使います。世界に目を向けると、国連のレポートは、世界の人々の5分の1が1日あたり20リットルの水を利用できないことを示しています。
NEW FLAG III

Chapter8 “Are Children the Best Learners?”

Are Children the Best Learners?を翻訳してみました。1一般的に、子供は大人よりも言語を学ぶことができると信じられています。この信念は、外国に住んでいる家族の間でしばしば見られるものから来るかもしれません。つまり、親は何年も苦労しながら、子供たちは新しい言語をすばやく簡単に学習するように見えます。
NEW FLAG III

Chapter9 “Printing the Future”

Printing the Futureを翻訳してみました。1印刷とコンピュータは私たちの世界を変えました。印刷により、知識をすばやく正確にコピーし、読書を贅沢品ではなく通常の趣味に変えることができました。コンピュータは私たちの生活のあらゆる部分で一般的になっています。現在、印刷とコンピューティングにより、一般に3D印刷として知られる新しいテクノロジーを作成することができました。
NEW FLAG III

Chapter10 “Seed Balls”

Seed Ballsを翻訳してみました。1粘土団子は手作りの小さな球です。それは種子、粘土、水を混ぜたものです。粘土は、種子が太陽の下で乾燥するのを防ぎ、鳥、リス、ネズミ、昆虫に食べられないようにします。また、そよ風で吹き飛ばされたり、雨水で洗い流されたりするのを防ぎます。十分な降雨が粘土を通って種に達すると、それらは地面から成長します。
MY WAY II [old]

Lesson6 “A Space Elevator”

A Space Elevatorを翻訳してみました。Section1インタビュアー:人類は宇宙へ行くためにロケットを使ってきています。私はロケットにはいくつかの問題点があると聞いています。科学者:私はロケットには3つの主な問題が…
ELEMENT III

Lesson8 “A Small Crime”

A Small Crimeを翻訳してみました。1 9歳の時、彼は警察官に玄関まで連れてこられ、逃げないようにと片手を腕に添えられていました。地下鉄の駅の壁にクレヨンで字を書いていたのが見つかったので、親がしつけることになっていたのです。その日、彼はずっと部屋にこもって、シャツ工場から帰ってくる父親を待っていました。「顔をひっぱたかれるだけだ。」
Viva! III

Lesson15 “Six Thousand Visas for Life”

Six Thousand Visas for Lifeを翻訳してみました。1940年、杉原千畝と彼の家族はリトアニアのカウナスに住んでいました。彼は日本人外交官でした。7月末のある早朝、彼はポーランドから来た数百人ものユダヤ人難民が彼の家の前にいるのを見ました。杉原領事に、難民たちがナチスの脅威から逃れるために、ビザを書いてもらえないか?と必死の思いでそこにやってきたのです。
New Edition Grove III

Lesson24 “The Invisible Gorilla”

The Invisible Gorillaを翻訳してみました。1ハーバード大学の2人の研究者、クリス・チャプリスとダン・サイモンズは、1999年に「Gorillas in our Midst」というタイトルで素晴らしい実験を発表しました。それ以来、この研究は心理学で最も広く知られ議論されている研究の1つになりました。
Viva! I

Lesson10 “The Alisher Navoi Opera and Ballet Theater”

The Alisher Navoi Opera and Ballet Theaterを翻訳してみました。ウズベキスタンという国を知っていますか?中央アジアにあります。この国はあなたにはなじみがないかも知れませんが、ウズベキスタンの人々は私たち日本人に親しみを感じています。理由の1つは、アリシエル・ナボイ・オペラバレエ劇場です。1946年に日本軍によって建てられました。
NEW FLAG III

Chapter11 “Creativity”

Creativityを翻訳してみました。1創作的な仕事で高いパフォーマンスを発揮する秘訣は、お金を稼ぐことではなく、それが面白いために何かをするという目に見えない意欲です。これを証明するために実験を行った研究者もいます。
NEW FLAG III

Chapter12 “Spark Joy – Tidy Up to Establish the Lifestyle You Want”

Spark Joy - Tidy Up to Establish the Lifestyle You Wantを翻訳してみました。1試験の前の夜に勉強できず、必死に片付け始めたことがありますか?私は告白します、私はあります。実際、私にとっては普通の出来事でした。まず、机の上の配布資料を持ってゴミ箱に捨てました。次に、教科書をつかみ、本棚に並べ始めます。
PROMINENCE III

Lesson9 “Science of Love”

Science of Loveを翻訳してみました。1人類学者の中には、ロマンスは中世に発達した西洋の考えであると一度考えた人もいます。彼らは、非西洋社会はロマンスのために社会や家族関係が占拠されていたと考えていました。今日、科学者たちはロマンスが有史以前から全ての社会で人間の脳にロマンスが存在していたと信じています。
LANDMARK Fit II [old]

Lesson7 “Political Correctness”

Political Correctnessを翻訳してみました。Part1(1)近年、人々の描写方法がたくさん変わりました。少し前、男か女かによって、多くの仕事は二つの名前がありました。男性の仕事 女性の仕事スチュワード スチュワーデス
NEW ONE WORLD II

Reading1 “The Velveteen Rabbit”

The Velveteen Rabbitを翻訳してみました。1かつて、綿ビロードのウサギがおり、初めは本当に素晴らしいものでした。クリスマスの朝、彼が男の長靴下の一番上に座ったとき、とてもかわいく見えました。2時間の間男の子は彼をかわいがっていましたが、祖母と祖父が新しいプレゼントを持ってきて夕食に来たとき、綿ビロードのウサギは忘れられてしまいました。長い間彼はおもちゃの戸棚にいましたが、彼のことを誰も考えませんでした。機械のおもちゃは誇りに思って、他のおもちゃを見下しました。
PROMINENCE III

Lesson10 “Human BUYology”

Human BUYologyを翻訳してみました。1何も買うつもりがなく店に行ったが、結局たくさんの商品を家に持ち帰ったことはありますか?信じられないかも知れませんが、ハードセールはショッピングモールが人気になる前から始まっています。広告主は、映画やテレビ番組の商品配置からサブリミナルなメッセージといったあらゆるものを使って私たちに商品を購入させています。
LANDMARK Fit II [old]

Lesson9 “Animal Math”

Animal Mathを翻訳してみました。Part1(1)鳥はそれをします。犬はそれをします。サンショウウオでさえもそれをします。全ての動物種が数学の問題を解くことができるでしょう。この主題の研究は動物がおそらく人々がするよりもずっと前に数学を発見したことを示します。
Power On I

Lesson4 “Left to Right, Right?”

Left to Right, Right?を翻訳してみました。
MY WAY I [old]

Lesson10 “Heritages of Beatrix Potter”

Heritages of Beatrix Potterを翻訳してみました。Section1ビアトリクス・ポターはピーターラビットのお話の筆者として知られています。彼女はまた、史跡や自然の美しさを保全するための社会活動も有名です。…
PROMINENCE III

Lesson16 “TOKYO SKYTREE: A Gathering Place Up in the Heavens”

TOKYO SKYTREE: A Gathering Place Up in the Heavensを翻訳してみました。1 2003年、日本がデジタル放送の時代を迎える中、東京の放送会社6社が高層ビルの干渉を受けずにデジタルテレビ信号を送信する600メートル級の放送塔を求めました。2 2012年5月22日、東京タワーの約2倍の高さ、634メートルの世界一高い自立型放送タワー「東京スカイツリー」が一般公開されました。わずか72日で100万人の来場者がこの建造物を見に訪れ、最初の6か月間の訪問者数は合計300万人を超えました。地上350メートルと450メートルにある2つの展望台からの眺めは、すべての訪問者の息を呑むほどです。
Compass III

Unit1 Lesson 5 “How Do Plants and Animals Measure Time?”

ほとんど全ての生き物は時間を計る方法を持っています。一年に一度だけ多くの植物は花を咲かせます。同様に、多くの種類の渡り鳥はいつ彼らの旅行を始めるか正確に知っています。彼らはとても正確に時間を伝えることができる方法があります。植物や動物の中に...