LANDMARK Fit I Reading “One Autumn Date” One Autumn Dateを翻訳してみました。日本の高校生だったアユコは、アメリカへの留学を決意しました。彼女はとても外向的で冒険好きだったので、国を出て広い世界を見てみたかったのです。両親はアメリカ留学に反対でしたが、アユコの留学を止めることはできませんでした。日本を発つまでの5年間、彼女は英語を猛勉強しました。 2024.05.10 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson1 “Enjoy Your Journey!” Enjoy Your Journey!を翻訳してみました。Part1ご搭乗ありがとうございます。旅に出る準備はできていますか?あなたは今、人生の新しいステージにいます。あなたは何をしたいのでしょうか?この質問は、あなたにとって難しいかもしれません。でも、大丈夫。 2022.05.18 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson2 “Curry Travels around the World” Curry Travels around the Worldを翻訳してみました。Part1多くの人が知っているように、カレーはインドで生まれました。しかし、インドの人々は「カレー」という言葉を使わないことは知っていましたか?それはイギリスの人々が使い始めました。カレーのレシピはインドからイギリスに導入されました。 2022.06.06 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson3 “School Uniforms” School Uniformsを翻訳してみました。Part1毎日学校に行くとき、何を着ますか?ほとんどの人が、「自分の学校の制服」と答えるのではないでしょうか。実際、日本の高校のほとんどに制服があります。高校を選ぶとき、学校制服について気にしましたか?調査によると、17.4%の男子高校生と57.3%の女子高生が「はい」と答えました。男子よりも女子が学校制服により興味を持っていることがわかります。 2022.06.11 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson4 “Eco-Tour on Yakushima” Eco-Tour on Yakushimaを翻訳してみました。Part1ようこそ屋久島へ!私たちのエコツアーに参加していただきありがとうございます。私はツアーのガイド、鈴木ケンタです。まず、ツアーを始める前に、短いオリエンテーションをします。エゴツアーの間、私たちは環境についてもっと考えなければなりません。屋久島は1993年に日本最初の世界自然遺産になりました。 2022.07.08 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson5 “Bailey the Facility Dog” Bailey the Facility Dogを翻訳してみました。Part1神奈川県立こども医療センターには、ゴールデンレトリバーのベイリーがいました。ベイリーは、日本で初めて病院で働くファシリティドッグとして、2010年から働き始めました。ベイリーの主な仕事は、入院している子どもたちを訪問して触れ合ったり、一緒に散歩をしたりすることでした。また、子どもたちの治療にも一部関わっていました。例えば、手術を受ける子どもたちと一緒に手術室にも行きました。 2022.07.28 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson6 “Communication without Words” Communication without Wordsを翻訳してみました。Part1私たちの感情を伝えるために使う手段は言葉だけではありません。私たちは前かがみになる、腕を組んだり目を細めることもします。コミュニケーションのこのタイプのものを非言語コミュニケーションや、言葉を使わないコミュニケーションといいます。これは私たちの日々の生活で重要な役割を果たします。事実、私たちのコミュニケーションの60%以上は非言語コミュニケーションです。 2022.08.14 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson7 “Dear World: Bana’s War” Dear World: Bana's Warを翻訳してみました。1最近、多くの人々がインターネットを使っています。そこでは様々なことができます。例えば、友達だけではなく、世界中の人々とコミュニケーションをとることができます。17歳の少女、バナは、シリアに住んでいます。彼女はスマートフォンで世界中にインターネットメッセージを送りました。 2022.09.13 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Lesson8 “The Best Education to Everyone, Everywhere” The Best Education to Everyone, Everywhereを翻訳してみました。Part1将来何になりたいですか?今日の社会、教師、エンジニア、看護師のような様々な職業があります。しかしながら、人口知能(AI)のような発展した技術のある未来の社会で、あなたの夢の仕事は存在しないかもしれません。なりたい職業はどのように決めますか?高収入を選びますか? 2022.10.10 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Optional Lesson1 “Space Elevator” Space Elevatorを翻訳してみました。Part1「宇宙飛行士になれば、宇宙へ行ける」多くの人が宇宙への旅を夢見ていますが、宇宙飛行士になるのは難しいことです。しかし、夢をあきらめてはいけません。新しい科学技術によって、もっと簡単に宇宙へ行けるかもしれないのです。 2022.11.06 LANDMARK Fit I
LANDMARK Fit I Optional Lesson2 “Friendship over Time” Friendship over Timeを翻訳してみました。Part11985年3月17日、イラン・イラク戦争中にイラクは世界を驚かせました。「今から48時間後、イランの上空を通るどの飛行機も撃ち落とすだろう」と警報したのです。イランにいる外国人は急いで故郷に帰り始めました。不幸なことに、当時、イランと日本間の航空サービスは一般的ではありませんでした。 2022.11.26 LANDMARK Fit I